妙笔书屋

首页 足迹
字:
关灯 护眼
首页> by侍妾(1v1 高H)by十夜灯> 第27章

第27章(1/2)

郭成义与田兴二人被拉下去。

     高堰麾下两大副将却当着一干将士的面,扒光了裤子被打得皮开肉绽,饶是郭成义这样的粗人也觉挂不住脸,没想到他看旁边的田兴一直咧着嘴傻笑。

     “你还笑个屁,这一个个的都敢爬到咱王爷头上拉屎了。

    ”郭成义张口骂道。

     田兴也不恼:“你再不管住你那张嘴,只怕王爷这二十军棍还打得少。

    ” 郭成义满腹憋屈,又听田兴开口道:“方才我直呼天子名讳,可王爷并未呵斥,只叫我们慎言,你可知王爷什么意思?” “你是说……” - 那帐里头杨素也是又惊又喜,不夸张地说,这几天磋磨得人都快瘦脱相。

     “杨素,这几天辛苦你,下去休息吧,这儿不用你照应。

    ”高堰对杨素道。

     “奴才不累。

    ”杨素站在原地未动,只面色异常,欲言又止。

     高堰不紧不慢喝着小厮递来的药,看了眼他:“何必吞吞吐吐,有什么事照直说便是。

    ” 杨素缩了缩脖子,道:“花侍妾……丢了。

    ” 陇西王手一抖,碗里的药全洒了,碗咕噜滚到地上,帐中铺着厚厚的皮毛,没摔坏。

     杨素忙低身去捡碗,交给一旁小厮。

     隔了好会儿,才听见高堰发话。

     “庄子上不是有人守着么。

    ” 杨素心道:“庄子上有侍卫没错,可您也没吩咐了说要将花侍妾给看押起来,谁会想到她好端端的王府不想待。

    ” 但这话自然不能对高堰说。

     “听侍卫讲,庄子当日夜里并没有人外出过,花侍妾该是从墙角狗洞里爬出去的。

    ”花锦人瘦,那洞口原本能容个稚儿进出,她应该又徒手扒过些。

     高堰嘴角抽了抽,倒是没想到她那样个人竟连钻狗洞这事都做得出来。

     他以为已经暗示得够清楚,自己有反心,她那样聪慧,总该能明白,她跟萧方业有血海深仇不是么。

     更甚至,并不止于此,其间还隔了座偌大的万里河山。

     景昭帝爱女之心,旁人恐怕只知其一未知其二。

     “几日了?” “重九那晚,今恰是第五天。

    ” - 花锦自庄子里出去,想得倒好,知道寻个乡下的寡妇给了她二十两银子买路引,她没有这东西,走不到百里,连城门都
热门推荐

书友正在读: 【流梦看看】妻子和我领完证后的当晚便收拾行李离家陪初恋去环球旅行。 作者:妻子和我领完证后 【求书热文】《癫,都癫,癫点好啊》谢弥 沈爅卿 【若初独家】《燃烬》姜海吟 邹言(1) 【龙眼故事会】重生后,我撕毁通知书娶了村里的疯哑巴 作者:易为春 【千卷故事会】高考大门口,被竹马硬塞了个孩子 作者:南柯7c63 【梁罔小说】替姐姐照顾孩子后,我被记恨了 作者: 装AI后钓到了偏执校Cby茶不醉 【酱子贝 B】《你和人头都归我[电竞]》作者:酱子贝 【马甲故事会】高考前一晚,舍友摸进我哥房间 作者:(1) 【酱子贝 B】《连麦吗,我,萝莉音》作者:酱子贝 【邻稚小说】前男友在婚礼当天杀死准新娘 作者: 【首发热文】《不是联姻吗?裴大人怎么这么爱》姜时愿 裴彻 《纳加》作者:三由 《求您,让我尿》by噗嗤兔兔 《漂亮炮灰[无限]》(精校版全本)作者:小阿芬(1) 作配 【酱子贝 B】《网恋翻车指南》作者:酱子贝 【首发热文】《穿成恶婆婆,她只想攻略众权臣》夏为仪 路人他竟是灭世boss 作者 Chelal 【酱子贝 B】《网恋翻车指南》作者:酱子贝(1) 【补番全】七年止痒 作者:嘉陵-1 【耽美】《顶级疯狗Alpha玩命标记我》作者:不见仙踪 【言情】《不好,小姐又被退婚啦![快穿]》 作者:猜旺 【言情】《[清穿+红楼]大清富贵闲人》作者:十弋 【言情】《霸总文里唯一长嘴》 作者:年糕不甜 热吻月亮 作者 枝在也听 by《脱缰(双出轨,NPH)》by鸣銮(完结番外21) 「海 195更」实况直播中by一只白兔糖[双性] 《高门庶女》(精校版全本by番外)作者:秀木成林 热文】《网王之套路恋爱的成功性》雅涵(5) 《颜狗》作者:阿阮有酒 煎水作冰1V2 【故事会】陪你醉笑千万次 《非正常关系寝室》作者:姜姜一顿5碗饭 父作者颓 父子界限 作者:我爱吃冰棒 《高攀》作者:竹报平安 【故事会】论如何优雅地帮总裁追妻 【故事会】远方的星听不见我的声音 『完结』《大雨落下的瞬间》 作者:折卷 『完结』《炽夜[先婚后爱]》 作者:枝在也听 『完结』《失控荆棘》 作者:船宝 by「废 完 补番1」秋日蝉by茂山[强制i 病娇 双性] 《不要靠近剑修会变不幸》作者:南歌玉转 《不学了,谈恋爱去! 》作者:红刺北 《不循(重生)》 《不良高校的学霸转校生(抹布纯肉)》 作者:赤森(完结np) 《不得不爱》 【完结热文】《陆总以死谢罪,她早已封心锁爱》陆子舰 时烟 《为时已晚》