87(1/3)
莱尔难掩震惊与担忧,深深望了阿奎那一眼,却见他满脸阴郁冷峻,面容上没有丝毫惊惶退让的神色。
“低劣幼稚的把戏。
”阿奎那冷冷地说,“看吧,莱尔,他确确实实在害怕。
”
番外,插播一则《动物行为学》
海戈看到阿奎那又在看生物科普杂志。
海戈忽然说:“你知道洛仑兹壶腹吗?”
阿奎那不明所以:“啊?”
“那是鲨鱼特有的一种器官。
”海戈面无表情,指了指自己的头颈侧面,“大概分布在这个位置。
对水流、压强、弱电流,都很敏感。
”
阿奎那露出不明觉厉的微笑:“哇哦,很了不起的本领!”
海戈忍无可忍,走过去,把头拱进他手下,硬邦邦地说:
“摸我。
”
第74章
全车整修清洗的时间比预想中长,幸好还是赶上了这周末的晚宴。
莱尔从修车厂开回阿奎那的车,拐道来东塘区接他。
当她看到阿奎那身边像一堵墙一样矗立的海戈,显得很不高兴。
“早知道我也带上同伴了。
”她下车与海戈交换驾驶位时,不轻不重地说了一句。
阿奎那坐到后座,道:“我竟然不知道你有了新恋情。
”
莱尔露出一个兼具优雅与刻薄的微笑:“我指的是我养了五年的那头松狮。
”
可惜,另外两个人都对这个文雅的讽刺无动于衷。
莱尔悻悻然瞪着海戈的后脑勺,一路上都在叭叭发声----一会儿挑剔他的行车习惯,一会儿嚷着要加车载香氛,一会儿说要调整暖气,一会儿又说要开窗。
在拥堵的高峰时段和莱尔的存心刁难下,海戈有条不紊地把车准时开到了宴会地点。
海戈先下车为阿奎那拉开车门,又绕到莱尔位置旁。
他的手才搭上门把手,却见她瞥了眼下车的阿奎那,低声说:“我有话对你说。
”
阿奎那站在台阶上,莱尔摇下车窗,对他说海戈不认识停车场的位置,需要她帮忙带路。
他扬了扬眉,看着他的车载着他宠爱的两个小朋友一溜烟儿跑远了。
停车场内,海戈刚拉紧手刹,就听到莱尔在后座阴恻恻地说:“你知道你配不上他,对吧?”
海戈解开安全带,伸展胳膊伏在椅背上,回头平静地望向她的脸。
“看上去他对此并不介意啊。
”他说。
对方那极具压迫感的庞大身躯,几乎把前车玻璃透进来的光线全挡住了。
莱尔轻轻打了个冷战,倔强地报以直视:“聪明人也会干蠢事----但是这不是你利用他的理由。
”
海戈脸上纹丝不动,只有不屑置辩的平和。
莱尔忽然说:“你第一次见到我是什么时候?”