I like for you to be still , and you seem far away.
It sounds as though you were lamenting, a buttyfly cooing like a dove.
And you hear me from far away, and my voice does not reach you:
Let me come to be still in your silence.
译:
由于所有的事物都充满了我的魂灵灵魂
你从这些事物之中显现,也充满了我的灵魂
你宛如我的灵魂,一只梦的蝴蝶,
你又宛如忧郁这个词。
我喜欢你沉静之时:看上去仿佛你已远去。
听上去仿佛你正在哀叹,像鸽子一样低语的一只蝴蝶。
仿佛你从远处倾听我然而我的声音达不到你
让我于你的静默中变得沉静
低沉且充满磁性的英音,与一众同学一样,晚栀讶异听着耳边抑扬顿挫的伦敦腔,节选诗句结戛然,来不及收回的目光对上充满洞察的眼神,充满戏谑。
省略中间的尴尬这节课总算顺利度过,去医务室换药的路上晚栀心底感叹湘南卧虎藏龙。
校医换药时一直叮嘱:“恢复得还可以,不能再乱用力了,小心留疤。”
晚栀苍白着脸色乖乖地应声,神色恹恹。
校医看着不对,伸手摸着她的额头,果然发烧了:“你们这些孩子学习再紧张还是要注意身体,先去里面躺着挂点滴。”
神经紧绷许久的头脑放松下来立马陷入沉沉睡眠,晚栀是被相机的咔嚓声吵醒的,镜头后面露出熟悉的脸,赵可欣一脸得意地看着她的左手腕:“我知道你是谁了!”
“我不懂你在说什么。”晚栀小心地活动着露在外面的手,发现点滴还有一瓶半,头虽然还是有点晕但轻松了不少,有力气陪她玩儿了。
赵可欣仿若一个伟大的揭发者:“没想到你这种好学生也会每天晚上都泡吧。”
晚栀心平气和地看着她:“如你所说好学生是没有时间每晚都出去泡吧的。”
见她这么淡定,赵可欣只得拿出昨天不小心撞到时,晚栀包里掉出的东西。
“这面具挺好看的。”晚栀波澜不惊地看着往日一直戴在脸上的面具。
“狐狸尾巴漏出来了,狐狸小姐姐。”赵可欣甩了甩手上的东西,“我一定会拆穿你。”
“你在学灰太狼?”晚栀迟疑道。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:相依为命 中二少女的脑内选项 你多宠着我 恶魔季总的小萌妻 穿成小黄文女主后 苏桃情事 这个和尚种田就变强 刑凶手札 当魔王变身男配[快穿] 桃源 重生后我靠摆摊发家致富 穿到青楼成头牌(H) 弑天元尊 幸孕婚宠总裁爹地超凶猛 [民国]妙不可言(限) 旧时燕飞帝王家 执念(真渣男) 永夜沉 刀锋(1v2骨科) 和渣攻白月光HE了[穿书]